Of course he's equipped the wrist threads for his favorite political causes, the pretty ring everything.
Creative thoughts. Impulsive critique or humor appears wherever appropriate, inappropriate, or neither.
1950- now, vaccines against rubella, mumps, TB, etc, contain thymerosal and mercury and other preservatives. Now the conspiracy lunatics say the vaccines were to kill babies that WWII did not kill.
Vaccines are blamed for autism.Moscow Russia had bomb siren drill the other day. How fitting if a squadron of 21th century upgraded Phantom -4Es lay sonic bomb over the city, shoot down the sheetmetal MiGs and SUs.
This song comes to mind, a rewrite of the old Luftwaffe Bomben Auf Engeland, the lyrics down below.We buzz the hills, we reach the space,
Where eagles don't get to fly.
We pierce the clouds,
We brave the Sun
We have our lunch in the sky.
(Refrain)
Load the bombs, load the bombs,
Get those missiles flying
Load the bombs, load the bombs,
Let's get that Ivan running,
Load the bombs, load the bombs,
Afterburner on!
Run them down, out of town,
Phantoms over Moscow.
(Extra to the first refrain):
Hear the radio say, Burn Kremlin down!
See the missiles rain on the town!
Bombs and rockets,
Phantoms over Moscow!
Russian wenches are crying
It was a nasty dogfight
We bombed the tanks
We zapped the skanks
All 'fore the day's early light.
REFRAIN
Phantoms over Moscow!
From White to Black Sea we roam
We bust railroads and trucks
In Siberia we shot Ivan
Tomorrow it's Iran
We don't do this for bucks!
REFRAIN
Phantoms over Moscow!
Our mighty jets shot down commies
In Middle East and Vietnam
We got no heart
We hit them hard
We're back again for Grand Slam!
REFRAIN
The Lufwaffe song, TRANSLATED:
We feel in the depths and heights1
The eagle's bold fortune!
We climb up to the gates
Of the sun,
We leave the Earth behind.
Comrade! Comrade!
The girls have to wait!
Comrade! Comrade!
The order is given, we start!
Comrade! Comrade!
The order is known:
Reach the enemy! Reach the enemy!
Bombs on England!
Do you hear the engines singing:
Reach the enemy!
Do you hear it ringing in their ears:
Reach the enemy!
Bombs! Bombs!
Bombs on England!
We're facing the British lion
For the final decisive blow.
We give our judgement.
A world empire is collapsing.
This will be our proudest day!
Comrade! Comrade! The girls...
We fly to the Vistula and Warthe
We fly in Polish land
We hit it hard
The enemy army
With lightning and bombs and fire
Comrade! Comrade! The girls...
So became the new weapons
Baptized and consecrated in fire.
From the Rhine to the sea
The flying army,
So we're ready for action.
Wir fühlen in Horsten und Höhen1
Des Adlers verwegenes Glück!
Wir steigen zum Tor
Der Sonne empor,
Wir lassen die Erde zurück.
Kamerad! Kamerad!
Alle Mädels müssen warten!
Kamerad! Kamerad!
Der Befehl ist da, wir starten!
Kamerad! Kamerad!
Die Losung ist bekannt:
Ran an den Feind! Ran an den Feind!
Bomben auf Engelland!
Hört ihr die Motoren singen:
Ran an den Feind!
Hört ihr's in den Ohren klingen:
Ran an den Feind!
Bomben! Bomben!
Bomben auf Engelland!
Wir stellen den britischen Löwen
Zum letzten entscheidenden Schlag.
Wir halten Gericht.
Ein Weltreich zerbricht.
Das wird unser stolzester Tag!
Kamerad! Kamerad! Alle Mädels . . . .
Wir fliegen zur Weichsel und Warthe
Wir fliegen ins polnische Land
Wir trafen es schwer
Das feindliche Heer
Mit Blitzen und Bomben und Brand
Kamerad! Kamerad! Alle Mädels . . . .
So wurde die jüngste der Waffen
Im Feuer getauft und geweiht.
Vom Rhein bis zum Meer,
Das fliegende Heer,
So steh'n wir zum Einsatz bereit.